« 上一篇: 生存..... 下一篇: 从今天开始 »
west @ 2006-08-31 00:32

     Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never to return? If they had been stolen by someone, who could it be? Where could he hide them? If they had made the escape themselves, then where could they stay at the moment?

    I don't know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting empty. Taking stock silently, I find that more than eight thousand days have already slid away from me. Like a drop of water from the point of a needle disappearing into the ocean, my days are dripping into the stream of time, soundless, traceless. Already sweat is starting on my forehead, and tears welling up in my eyes.

     Those that have gone have gone for good, those to come keep coming; yet in between, how swift is the shift, in such a rush? When I get up in the morning, the slanting sun marks its presence in my small room in two or three oblongs. The sun has feet, look, he is treading on, lightly and furtively; and I am caught, blankly, in his revolution. Thus--the day flows away through the sink when I wash my hands, wears off in the bowl when I eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze as reflect in silence. I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands. In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way. The moment I open my eyes and meet the sun again, one whole day has gone. I bury my face in my hands and heave a sigh. But the new day begins to flash past in the sigh.

     What can I do, in this bustling world, with my days flying in their escape? Nothing but to hesitate, to rush. What have I been doing in that eight-thousand-day rush, apart from hesitating? Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me? Have I ever left behind any gossamer traces at all? I have come to the world, stark naked; am I to go back, in a blink, in the same stark nakedness? It is not fair though: why should I have made such a trip for nothing!



曾经的这一天...



评论 / 个人网页 / 扔小纸条
* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 


 

分类小组论坛
杂谈 , 娱乐、八卦 , 文学、艺术 , 体育 , 旅游、同城 , 象牙塔 , 情感 , 时尚、生活 , 星座 , 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定

 
........10%的生活............
 
· 所有网志 (468)
· 小样的英语 (11)
· 歪门“斜”道 (124)
· 西湖专刊 (58)
· 疯子的凌乱 (140)
· 物流的一方土 (19)
· 可爱音乐 (0)
· 在这里可以更进一步。。。 (97)
· 未分类 (19)
 
 
   亲爱的思怡
   亲爱的缄默
   亲爱的沙拉
   亲爱的妖孽
   亲爱的少甜
   亲爱的燕子
   亲爱的卿殇
   亲爱的失忆
   亲爱的梨央
   亲爱的地狱
   亲爱的 z n
   亲爱的思思
   亲爱的孽子
   亲爱的清雪
   亲爱的戰殤
   亲爱的太阳
   亲爱的叶希
   亲爱的天堂
   亲爱的黒涩
   亲爱的人生
   亲爱的叶仔
   亲爱的影像
   亲爱的小烟
   亲爱的释然
   亲爱的小兽
   亲爱的花开
   亲爱的舞影
   亲爱的冰儿
   亲爱的良善
   亲爱的黑安
   亲爱的清歌
   亲爱的绿茶
   亲爱的岛儿
   亲爱的欢欢
   亲爱的枫桥
   亲爱的露薇
   亲爱的小妖
   亲爱的蓝尾
   亲爱的醉体
   亲爱的云殿
   亲爱的梦子
   亲爱的虚空
   亲爱的菲尔
   亲爱的阿里
   亲爱的夏花
   亲爱的以永
   亲爱的暖暖
   亲爱的香毒
   亲爱的宝宝
   亲爱的腐啃
   亲爱的爱情
   亲爱的静蕾
   亲爱的間飛
   亲爱的殃馨
   亲爱的の红
   亲爱的冰欣
   亲爱的细妹
   亲爱的禅风
   亲爱的伟儿
   亲爱的靓颖
   亲爱的小羽
   亲爱的ANT
   亲爱的探戈
   亲爱的主流
   亲爱的香英
   恋上耶稣
   恋上中天
   恋上庆东
   恋上花园
   恋上美图
   恋上摇滚
   恋上国平
   恋上销魂
   恋上东方
   恋上培训
   恋上部落
   恋上博客
   恋上敏娜
   恋上奈何
   恋上师道
   恋上杂文
   恋上edu
   恋上榕树
   恋上小说
   恋上古诗
   恋上飞客
   恋上鲜花
   恋上黑蓝
   恋上娜姆
   恋上秋雨
   恋上柴门
   恋上导航
   恋上西湖
   恋上dvre
   恋上腾讯
   恋上ICE
   恋上新浪
   恋上主流
   恋上城报
   恋上翻译
   恋上资源
   恋上古典
   恋上语录
   恋上才子
   恋上域名
   恋上湖人
   恋上文博
   恋上早报
   恋上沙龙
   恋上读书
   恋上书楼
   恋上英语
   恋上口碑
   恋上中华
   恋上世界
   恋上资料
   恋上洋调
   恋上安妮
   恋上天籁
   恋上blog
   恋上百易
   恋上情感
   恋上银河
   恋上经典
   恋上考试
   恋上七桥
   恋上敏思
   恋上杂志
   恋上伤城
   恋上南方
   恋上外贸
   恋上论文
   恋上物流
   恋上物国
   恋上物浙
   恋上物聘
   恋上物购
 
0067423
订阅 RSS
歪酷博客
 
 
 
Rush - 风雪柴门 - 歪酷博客 Ycool Blog